| ||
Alcuni episodi come il 62 sono andati in onda sempre tagliati, magari l'avevano pure doppiato quel pezzo finale e poi il tecnico a fatto casini quando ha montato la sigla final, non so. Mi voglio fidare, purtroppo e' passato un sacco di tempo, non posso ricordare. Pero' uno dei tagli (Lamu' e Sakurambo nascosti dietro ai quotidiani) mi ha lasciato un deja-vu... EDIT magari il 65 aveva si un pezzo rovinato e quindi hanno tagliato piuttosto che farlo sentire male, ma non so se era la norma per gli altri episodi. Lo prova il fatto che appunto del 65 si č recuperato l'audio, degli altri no ( nonostante ci sia chi abbia registrato Lamų nel 1986 o gių di lė) Curioso poi che nella versione box non ci sia l'udio storico in 2 episodi: a quanto ne so, un tizio vendette l'audio di quei 2 episodi ( pių quelli di Superlamų ) a Yamato poco 'prima che uscisse la versione DeA. Posso capire che in edicola non li abbiano messi per motivi di scadenze strettissime, ma che manchino anche nella versione box uscita anni dopo mi sembra una gran carognata. Si sa che alla Yamato piace fare le cose al risparmio. Forse hanno riutilizzato gli stessi DVD che avevano fatto uscire in edicola? Certo e' strano, pagare per dei doppiaggi e poi non inserirli nei DVD... |